I ask because I'm learning a new language as well, so I can relate (a little). I think sometimes the colliquialisms -hope I spelled that right- sometimes make things difficult as a writer (or speaker) as well, because we each have our own cultures and it takes a while to learn to write from a different perspective. So until then you will reuse certain words until these colli-hoodads click for you. But your stories all are so vivid and never sound the same imo. They are refreshing, and your ability to tell the story from the character's perspective, without reverting to first person pov is truly admirable. And you do all of this in another language. From my point of view, you're doing an excellent job.
no subject
Date: 2009-05-03 04:50 am (UTC)But your stories all are so vivid and never sound the same imo. They are refreshing, and your ability to tell the story from the character's perspective, without reverting to first person pov is truly admirable. And you do all of this in another language.
From my point of view, you're doing an excellent job.